( See English text below )
- L’eau noire s’écoulera au début du travail. Cela est dû à la poudre de charbon actif.
- Il peut être utilisé normalement en 5-10 secondes.
- Évitez une utilisation à long terme dans l’eau chaude, de préférence à 50 degrés Celsius.
- En fonction de la qualité de l’eau, nous recommandons de la remplacer tous les deux mois
- Taille du filtre à eau: 6 cm de haut et 4 cm de large
- Matériau: charbon de bambou, caoutchouc PVC, Zéolite, sulfate de calcium
- Application: petit diamètre de bouche pour tout types de robinets à bout circulaire (16 à 19 mm de diamètre)
___________
Mini Water Purifier For Kitchen Faucet
- Black water will flow out at the beginning of the work. This is due to the activated carbon powder.
- It can be used normally in 5-10 seconds.
- Avoid long-term use in hot water, preferably 50 degrees Celsius.
- Depending on the quality of the water, we recommend replacing it every two months
- Water filter size: 6 cm high and 4 cm wide
- Material: bamboo charcoal, PVC rubber, Zeolite, calcium sulfate
- Application: small diameter of mouth for all kinds of circular end taps (16 to 19 mm diameter)
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.